Hikma
Published by UCOPress. Editorial Universidad de Cordoba
ISSN : 1579-9794 eISSN : 2445-4559
Abbreviation : Hikma
Aims & Scope
HIKMA: Translation Studies Journal is an open access journal, which began in 2002, is specialized in Translation and Interpreting.
HIKMA: Translation Studies Journal is listed in the SJR Indicator, Scimago Journal & Country Rank and Q1 in Literature and Literary Theory.
View Aims & ScopeMetrics & Ranking
SJR (SCImago Journal Rank)
Year | Value |
---|---|
2024 | 0.281 |
Quartile
Year | Value |
---|---|
2024 | Q1 |
h-index
Year | Value |
---|---|
2024 | 6 |
Journal Rank
Year | Value |
---|---|
2024 | 17264 |
Journal Citation Indicator
Year | Value |
---|---|
2024 | 40 |
Abstracting & Indexing
Journal is indexed in leading academic databases, ensuring global visibility and accessibility of our peer-reviewed research.
Subjects & Keywords
Journal’s research areas, covering key disciplines and specialized sub-topics in Arts and Humanities and Social Sciences, designed to support cutting-edge academic discovery.
Licensing & Copyright
This journal operates under an Open Access model. Articles are freely accessible to the public immediately upon publication. The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), allowing users to share and adapt the work with proper attribution.
Copyright remains with the author(s), and no permission is required for non-commercial use, provided the original source is cited.
APC Details
The journal’s Article Processing Charge (APC) policies support open access publishing in Arts and Humanities and Social Sciences, ensuring accessibility and quality in research dissemination.
This journal does not charge a mandatory Article Processing Charge (APC). However, optional open access publication may incur fees based on the publisher’s policies.
Explore journals without APCs for alternative publishing options.
Most Cited Articles
The Most Cited Articles section features the journal's most impactful research, based on citation counts. These articles have been referenced frequently by other researchers, indicating their significant contribution to their respective fields.
-
From Disabilities to Capabilities: testing subtitles in immersive environments with end users
Citation: 16
Authors: Belén, Anna, Pilar
-
mirada transdisciplinar a la Traducción Audiovisual Didáctica
Citation: 9
Authors: Noa, Antonio Jesús
-
Let's put standardisation in practice: accessibility services and interaction
Citation: 8
Authors: Estella, Pilar
-
When East Meets West: A Comparison of Audio Description Guidelines in China and Europe
Citation: 7
Authors: Irene Tor, Gert
-
Traducción y medios de comunicación al trasluz de la homonormatividad
Citation: 7
Authors: Antonio Jesús
-
How does machine translation and post-editing affect project management? An interdisciplinary approach
Citation: 5
Authors: Cristina
-
Ideology in Advertising: Some Implications for Transcreation into Arabic
Citation: 5
Authors: Nibras
-
La traducción del lenguaje de los ochenta en Stranger Things
Citation: 5
Authors: Irene, Lucila MarÃa